Archive for June, 2010


27.06.2010

“Kad likovi miruju”

posted by Oto

in blog, kičma noći

Prikaz Vladimira Arsenića za e-novine.

“Da ne bih bio potpuno nepravedan prema Kičmi noći i prema žanru, moram da priznam da je ovo verovatno najbolje žanrovsko ostvarenje do sada u srbijanskoj književnosti. Krivo mi je jedino zbog propuštene prilike da bude i jedno od najzanimljivijih dela u poslednje vreme, jer je takve potencijale imalo. Oltvanji je izuzetno talentovan pisac i verujem da će u sledećem pokušaju imati hrabrosti da, zarad ulaska u svet književnosti, napusti okvire koje je već uveliko prerastao.”

22.06.2010

Zabavi se muški

posted by Oto

in blog, čitanka

Li Čajld je Englez koji piše američkije od Amera.

Njegove rečenice nisu samo kratke. One su telegrafski iscepkane.

Ispočetka nervira. U međuvremenu, autor je poradio na tome da glatkije poteče “stil”.

Već petnaestak godina, kalendar je isti: svakog avgusta novi roman iz serijala o lutalici, bivšem vojnom panduru Džeku Ričeru; svakog juna džepno izdanje prethodnog. Bez pauze. Bez odlaganja. I dok to deluje kao jedna dobro nauljena, bezdušna mašinerija, šta nas briga dok god je svaka sledeća knjiga bolja. A jeste.

Ne pominje se džabe Ričer u novom Kingovom romanu, Ispod kupole. I to ne kao fiktivni, već kao postojeći lik. Odmah do izmišljenog nastavka Lost-a. Stari majstor se poklanja novima.

Pre nego što je Laguna nedavno krenula s objavljivanjem Ričera od početka, prvenca prevedenog kao Mesto zločina, kod nas je bio objavljen samo šesti u serijalu, kod Narodne knjige. Nisam siguran kako famozni stil zvuči u prevodu, ali možda nije ni važno.

Iako se Čajld s Ričerom oprobao u skoro svakom podžanru krimića, od serijskog ubice, preko atenata na (pot)predsednika do on-the-road zamajancije, kao što je na smenu pisan u prvom i trećem licu (mislim da se radi o jedinstvenoj pojavi u svetu serijala), tako i format može grubo da se podeli na misterije i akcijaše. Više volim potonje, jer obično uključuju i misteriju. Dva po ceni jednog.

Da od ove godine nisu ubrzali onaj pominjani tvrdi raspored časova, mogao bih da vam se pohvalim da sam pročitao poslednjeg. Ovako već ima noviji. Svejedno. Od šest komada koliko sam do sada gustirao, Gone Tomorrow (2009) može da se meri s onima koji su mi se najviše dopali (Without Fail i Persuader).

U njemu se naš Džek muva uzduž i popreko po Menhetnu, u trci s vremenom i na tragu gotovo nerešive zagonetke, skoro kao u trećem Umri muški. Koncept je manje rigidan, ali tu je slično jedinstvo mesta, vremena i radnje. I pouzdano sirova, muška zabava.

16.06.2010

“Cirkus”

posted by Oto

in blog, kičma noći

Ima spojlerčić il’ dva. Mislim da se u kritici jednog romana može i bez trešovanja nekog sasvim drugog.

Blic, 15. 06. 2010.

CIRKUS

(Oto Oltvanji, Kičma noći, Samizdat B92, 2010)

piše: Vesna Trijić

U Oltvanjijevoj prozi žanrovski mehanizmi (horora, pornografskog i akcionog filma) nisu sami sebi cilj, već su u službi umetničkog transponovanja i kritike (društveno-političke i istorijske) stvarnosti. U zlokobnoj atmosferi ovog romana, s fantastičnim bićima i raznim vrstama nasilja (od emotivnog zlostavljanja do produženih scena ljudožderstva), lako se mogu prepoznati činjenice iz našeg društva u tranziciji, ali u prenaglašenom i mutiranom obliku kako bi bile bolje uočene; može se čak reći da se takvim postupkom Oltvanji približava velikim majstorima groteske koji unakazuju i izobličavaju stvarnost da bi je odredili. Zato je “Kičma noći”, za razliku od precenjenog “Konstantinovog raskršća” Dejana Stojiljkovića, iako u okviru zajedničkog ukrštanja popularne i tzv. ozbiljne literature, na tragu istinskog umetničkog stvaralaštva.

Napominjući da se sva radnja dešava noću i da u mraku sve izgleda drugačije (strano, otuđeno), pripovedač sugeriše da smisao ovog romana ne treba tražiti u njegovom fantastičnom, već egzistencijalnom sloju. Postoji čitalačka perspektiva iz koje njegove pričljive aždaje koje gutaju ljude u komadu, uglađeni građani zverskih apetita i sitne ribe mučene savešću postaju cirkuski urnebesni. I sam narator, previše govorljiv i prečesto u sukobu sa dobrim ukusom, poput kamere iz Vladušićevog “Forwarda”, neguje karnevalski humor koji je, pretvarajući užasno i nepodnošljivo u smešno i nakaradno, najadekvatniji izraz (naše) generacije iz sedamdesetih čije su sve pobede (bile) plišane, na rečima, u ironijskom otklonu.

Najgora greška ovog romana je kompoziciona: uvod zauzima čak 150 strana, jedna od glavnih ličnosti postaje epizodna, zaplet nije koherentan. Sažimanje je majka dobrog pisanja.

11.06.2010

“Man turns his back on his family he just ain’t no good”

posted by Oto

in blog, čitanka

Onomad sam bio na visini zadatka: budući da je u novijoj fazi promocije omiljene mu lektire veliki Stiven King preporučivao pisce koji su mi se veoma dopali, nisam časio časka da overim njegovo tada aktuelno otkriće, simpatičnu kritičarku Entertainment Weekly-a, Džilijen Flin, koja se hrabro okušala u pisanju opakih trilera. Sharp Objects (2007) je bio svež, zanimljiv, skoro savršen. Iako su me bar tri domaća fana u međuvremenu zdušno uveravala da je njen “drugi album” podjednako dobar, ako ne i bolji, reagovao sam sporo, žrtva neorganizovanog života i trenutačne nezainteresovanosti za njenu specifičnu vrstu saspensa.

Kakva greška.

U drugom romanu Flinove, Dark Places (2009), Libi Dej je ljudska olupina koja je kao sedmogodišnjakinja preživela “Masakr na farmi u Kinakiju, u Kanzasu”, u kom je brutalno istrebljena većina njene porodice. Ritmički pravilno smenjuju se kratka poglavlja u sadašnjosti, kada glavna junakinja nerado pokušava da otkrije šta se zapravo desilo, i prošlost, kada jedan preživeli i jedan nastradali učesnik masakra proživljavaju poslednji dan pre kobnog događaja. Ovako izložen, siže možda zvuči kao da ste čitali nešto slično – ili maker gledali na Holmarku – ali roman je iznenađujuće lišen klišea: Flinova je u pripovedanju britka, uverljiva i samouverena; glas njene neizlečivo ranjene heroine je unikatan i besan, a priča neprestano bira neutabane staze i stazice. Nažalost, iako sve vreme nudi meso bez kostiju i žilica, ovo je jedan od onih romana koji sav ulog stavlja na kraj; na sreću, razrešenje narastajuće misterije sasvim je zadovoljavajuće.

Dark Places me podseća na više stvari. Kao prvo, na modernu, američku Rut Rendel: isti nivo mraka, boleštine i baksuznih sudbina. Zatim, iako je ujka Stivi već iskoristio to poređenje u vreme objavljivanja prvenca Flinove, ovaj roman me još i više podseća na Džona Ferisa, njegove južnjačke gotske romane, u kojima vas teroriše sračunatim odmotavanjem nezaustavljivih ruralnih tragedija. A podseća me, bogami, i na sjajni, zaboravljeni film River’s Edge, u kojem u svom besciljnom tumaranju tinejdžeri prave neoprostive greške, male i velike.

I uopšte, poseban kolorit knjizi daje to što flešbekovima suvereno vlada šmek osamdesetih: prvi problemi s ekonomijom – u Americi ili globalno, svejedno – kada porodice postaju bezobrazno bogate ili hardkor siromašne; često neosnovano paničenje oko satanističkih kultova; prve lažne prijave zlostavljanja maloletnika da bi se skrenula pažnja na sebe ili odvratila od pravih problema, jer je ova zabrinjavajuća pojava još suviše nova, nepoznata i strašna; i na kraju, mladež masovno sluša treš-metal, ha-ha. Svega se živo sećam iz prve ruke, mada ovde služi tek kao ilustrativni materijal za upečatljiv period piece: jeste, od ključnog trijumfa materijalizma, napirlatanih frizura i bonova za benzin, prošlo je, evo, već tri decenije.

Za treći roman, u položaju “pozor”, obećavam.

02.06.2010

U “Lazi”

posted by Oto

in blog, kičma noći

“Znači, Fejsbuk laže.”

Tako je pre neko veče tribinu posvećenu Kičmi noći u Društvu ljubitelja fantastike “Lazar Komarčić” otvorio Žarko “Zakk” Milićević, aktuelni predsednik društva, misleći na neusklađenost između najavljenog i stvarnog broja posetilaca.

Kiša, rekla bi nekadašnja izborna komisija.

U svakom slučaju, dvadesetak prisutnih – uglavnom ne sa pomenute liste – slobodno se uključivalo u ćasku, šala je šalu stizala i, uopšte, veče je prošlo lepo. Kupljeno je pet primeraka po povlašćenoj ceni.

Detaljniji izveštaj iz pera Nevidljivog:

Razgovor je počeo “od početka” i to je bila prilika da Oto kaže: “Meni čitanje nije bilo dovoljno”, opisujući svoju mladalačku zagrejanost za svet stripa i knjiga, te je ubrzo počeo i sam da crta i piše (jednog Bleka i Kapetana Mikija u sveski na linije) da bi potom prešao na sopstvene junake (tri vesterna) i konačno se odvažio da se oproba u krimiću (velika sveska na kocikce, podeljene strane na dva stupca). Sa prekucavanjem svog dela, kako sam kaže, naučio je značaj “druge ruke” te se sa nepunih 16 godina pojavio u novosadskom Dnevniku da ponudi svoje delo u ediciji X-100. Njegovo delo je prošlo i tako je postao najmlađi pisac koji je tu objavio nešto svoje – naravno, pod pseudonimom.

“Rastislav Durman je bio recenzent i predložio je Dnevniku da napravi ugovor i da se radi serijal”, priseća se Oltvanji, koji je tada već imao sinopsise i naslove za desetak nastavaka. Međutim, na objavljivanje svog prvenca čekao je tri godine (svake godine je bio u Dnevnikovom planu), i u međuvremenu je prestao da piše. Konačno je 1989, i to od jednog druga, saznao da mu je taj prvi roman konačno objavljen.

Nastavak spisateljske karijere je bio sa dolaskom u klub “Lazar Komarčić”, a odatle je već ljubiteljima fantastike prilično poznato šta je i kako Oto pisao.

Kada je reč o samoj Kičmi noći, za nju Oto kaže da je velik i komplikovan roman, te da je imao ključne scene, ali je trebalo osmisliti ono između njih. Ako se zna da Kičma noći ima tri junaka, sedam dana tokom kojih se radnja zbiva i veliki broj drugih aktera, uz ukrštanje junaka koji se ne poznaju, ali se njihovi životi prepliću, onda je razumljivo kada Oltvanji kaže “pokušao sam da žongliram sa mnogo elemenata”.

Po svemu sudeći na treći (zvanični) roman Oltvanjija neće se dugo čekati, pošto je već počeo da sklapa zaplet. No, pre njega možda bi mogla da se pojavi i zbirka priča (materijala ima za dve, ali pošto se one slabije prodaju nego romani…). U svakom slučaju, u svom narednom romanu Oltvanji će probati da bude što realističniji, a fantazijski element će predstavljati “sreća”, tačnije kako se svako od nas odnosi prema sreći – da li je to nešto natprirodno ili obična slučajnost. Nešto više od toga mladi pisac nije želeo da otkrije.